記者探訪冬殘奧會獲獎證書制作過程:誤差超1毫米就作廢
北京冬殘奧會期間,張家口頒獎廣場將舉行44個項目的頒獎儀式。頒獎廣場除了為冠亞季軍頒發獎牌,也負責為獲得比賽前8名的運動員制作獲獎證書。和一般的打印不同,運動員獲獎證書的制作流程非常嚴格,要求運動員信息必須位于正中,誤差超過1毫米就作廢。昨天,記者探訪冬殘奧會運動員獲獎證書制作過程。
經過數日的演練和設備調試,張家口頒獎廣場已經完成了制作運動員獲獎證書的準備工作。張家口頒獎廣場獲獎證書及頒獎臺主管李碩介紹,冬奧會和冬殘奧會獲獎證書的制作有一套嚴格的流程,對字距誤差的要求甚至嚴格到了毫米級。打印獲獎信息時,要求運動員信息與證書中線嚴格對齊,誤差不能超過1毫米。
“一開始我也覺得沒有什么難度,真正操作起來,才發現沒那么容易。”李碩說,在北京進行培訓時,證書生產廠家就給他上了一課。原來,運動員獲獎證書要用專門的打印機進行打印,從裝填紙張開始,就要求“嚴絲合縫”,差一分一毫都不行。“制作獲獎證書是很有儀式感的事情,為了體現對運動員的尊重,再怎么嚴格都不過分。”
李碩介紹,運動員獲獎證書采用宣紙打印,其中冠亞季軍的證書還采用了綾絹裱封,可以說儀式感滿滿。在培訓時,廠家還特別提醒,制作證書的備用紙數量有限,沒有太多“試錯”的機會。而且,證書必須要在比賽結束的24小時內送到運動員手中。因為按照慣例,運動員在結束所有比賽項目后,一般將在48小時之內離境。
為了能夠保證證書能夠保質保量、按時地送到運動員手中,張家口頒獎廣場成立了6人組成的證書打印小組。為了減少失誤,李碩自學了法語,甚至還自學了排版軟件。有時,同事們甚至忘記了他原本的身份——河北體育學院冰雪運動系的一名青年教師。
李碩說,冬奧會的獲獎證書是中、英、法三種語言,每一個字都不能出差錯。有的法語單詞實在難記,他就靠死記硬背。令人欣慰的是,在證書打印小組的嚴格把關下,冬奧會期間,張家口頒獎廣場共打印獲獎證書634份,無一張證書出錯,配送過程安全順利,實現了“零失誤”。
在即將到來的冬殘奧會上,獲獎證書將只有中文和英語兩種語言。雖然制作難度小了,負責制作證書的工作人員依然一絲不茍。李碩說,他們要讓獲獎證書對得起每一位運動員的頑強拼搏。( 記者 王琪鵬)